造句 近义词 褒义词 歇后语
台词 反义词 排比句 百家姓
对联 贬义词 拟人句 绕口令
谚语 谜语 祝福语 普通话
关注子文库网方式:
1、扫描左侧二维码关注公众号。 2、扫描右侧二维码直接访问。 3、直接访问www.ziwenku.com 4、百度搜索关键词:子文库网
www.ziwenku.com
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
译文:去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?
注释:余杭门:北宋时杭州的北门之一。
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
译文:卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。
注释:“对酒”句:写月下独饮。姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。